北京看白癜风去哪个医院好 https://yyk.39.net/bj/zhuanke/89ac7.html

“双减”时代开拓了自主发展、自适应学习的巨大战略空间。

谁的自学效率高,谁就能攻入高中、重点高中、大学、重本、、……

1石2鸟,就比每次搞1鸟效率高。同学们,现在1石3鸟甚至4鸟的战术问世了——

读英文版历史类漫画,你就能实现:娱乐+英语+历史。

娱乐也算1鸟?当然算。

中文谚语:一张一弛,文武之道也。

英文谚语:AllworkandnoplaymakesJackadullboy.

适当放松娱乐能让学习效率翻倍,而更高的技术是在娱乐的时候,能不知不觉学到东西,而且是跟考试学科挂钩的干货!

横山光辉《三国志》ENJOYTHESUMMER

伍教练看了不少英文漫画,发现这是通过娱乐学好英语的1石2鸟妙招。你在追《海贼王》还是《名侦探柯南》?你在沉迷国漫还是韩漫?对于漫画迷来说,读漫画是很美妙体验,但也消耗了大量时间。现在网上有大量manga网站和app,但凡有点儿名气的漫画都能找到英文版,方法是:

Bing搜索:漫画英文名+manga

然后用PC或手机浏览器就可以随时随地免费阅读。更重要的是,以后要是有老师和家长说你“浪费时间”,你可以理直气壮地说“我在学英语”啊,而且是以成绩显著提升的事实回应,他们高兴都来不及呢。

漫画绝大部分是虚构故事,如果有非虚构类、科普类,甚至学科知识类的漫画就好了。伍教练正在做这个系统挖掘的工作,在各种manga中寻宝,首先在“历史”这个常考学科上取得了突破。这要感谢日漫老前辈横山光辉,其代表作相信资深漫画迷都知道:

《三国志》(Sangokushi)

横山光辉《三国志》的动画片是无数孩子小时候的美好回忆,伍教练近日在网上重温,听着主题曲《英雄的黎明》不禁感慨万千。现在可以上网免费阅读Sangokushi漫画的英文版了,看三国学英语,比学《新概念英语》之类好玩多了。

最近有知乎网友反对伍教练提倡的英文原著,称原著“佶屈聱牙”,参杂大量无效的专有名词和概念,效率极低,很多概念和词汇在日常生活用不到,不如学《新概念英语》。

这些人多半是英语文盲,没怎么读过原著,才以为原著都很难。横山光辉《三国志》英文版就不难,特别是对于熟读“三国”的国内同胞而言。特别指出,此“三国志”并非改编自陈寿的正史《三国志》,而是罗贯中的《三国演义》,因此极为通俗,并不会超出大多数人的历史素养。要知道,很多漫画迷未必有很好的英语基础,才会被《新概念英语》之类的“假英语”忽悠而不敢尝试读原著,所以入坑“真英语”原著最好走自己熟悉的路径。

伍教练读过《三国演义》中文版、英文版各一遍,听过粤语版、普通话版评书n遍,玩了好几年《三国志IV》《三国志英杰传》,还看过两个版本的电视剧……可以说非常熟悉人物和情节,综合评估得出:

读英文版《三国志》漫画的难度大致相当于读半文言文半白话文的原版《三国演义》

理由是:后者纯文字且阅读难度高于现代汉语,而前者图片为主,英语主要是对话口语,极为浅显。如果你已经刷过原版《三国演义》,那么就一定能刷横山光辉《三国志》英文版!

可以说,漫画极大地降低了读英文的接入难度,不然少儿英语启蒙就不会强调读绘本了。在漫画里,关羽张飞刀光剑影,斩瓜切菜人头滚滚,简直不要太爽。当我读到被张飞“修理”完的督邮是这个样子,笑死:

《三国演义》激发了读者对历史的兴趣,让魏蜀吴成为中国老百姓最熟悉的时代,但演义毕竟是虚构,过后发现很多地方很假,例如开篇刘关张“斩黄巾英雄首立功”,动辄靠乡兵干掉数万起义军,其实正史中刘备打黄巾军的战绩几乎没有,大部分是老罗根据野史编的。

无论如何,激发历史兴趣,掌握英语阅读方法,对于大多数普通学生而言是一个很好的开始。毕竟,不是人人都有能力一上来就读陈寿用文言文写的《三国志》啊。

东方历史:《武田信玄》ENJOYTHESUMMER

历史类漫画除了《三国志》,还有其他吗?

传统manga分类中有historical,然而头部的漫画是这种:《武炼巅峰》《鬼灭之刃》,金庸武侠漫《天龙八部》《雪山飞狐》也是“历史类”。

这些漫画也许有那么一点历史背景,但是距离读漫画了解历史,还差得很远。

反映真实历史的作品其实也有不少的,不过我找来找去发现横山光辉就画了很多。大师除了三国,还创作多部比较忠于史实的漫画,目前在网上容易找到英文版的有:

中国历史:《史记》《成吉思汗》

日本历史:《武田信玄》《伊达正宗》

早就听说日本也有个“战国时代”,想必也有很多可歌可泣的故事,现在可以用英文版漫画来了解这段历史,进而深度感受日本文化。武田信玄号称“战国第一名将”,虽然未入选一统天下的“战国三英杰”(织田信长、丰臣秀吉、德川家康),但是他战力强大,曾经打残“三英杰”集团哦。

读《武田信玄》,我更怀念《三国志》:日本的战国史我几乎一无所知,而且人名地名太难记住。《三国志》的专有名词是拼音,作为中国人我太熟悉三国了,就连横山光辉偶尔拼错人名地名我都一眼能看出来;看到他图中写“苍天已死,黄夫当立,岁在甲子,天下大吉”马上就发现“黄夫”有问题(经查证“夫”版源自吉川英治的《三国志》,可追溯到湖南文山的《通俗三国志》)。

是日本名的英文是按日语发音翻译的,动辄8个字母,经常读得一头雾水。中国人习惯了看日文汉字,看英译名对应不上发音,比看西方的英文名还难。例如,GeogreWashington跟“乔治·华盛顿”的发音能对上,但OdaNobunaga就跟“织田信长”对不上了。

不过我有强大的透析法,把这些日本名按照生词处理——

UESUGI:上杉

ASHIKAGA:足利

KAMAKURA:镰仓

TOKUGAWA:德川

SUNPU:骏府

SHINANO:信浓

OGASAWARA:小笠原

SUWA:诹访

SURUGA:骏河

TENBUN:天文

HOJO:北条

KOFO:甲府

读进去之后,慢慢就会在历史情节中熟悉这些人名地名,反正每部漫画至少有几十话,一回生两回熟。横山光辉还创作了《织田信长》《德川家康》《武田信赖》等多部日本战国漫画,相信多看几部,你对日本名的熟悉程度就像对《三国演义》那么熟。(记得中学时代去爬山,路上无聊就和同学比赛每人说一个三国人物,结果爬完回来继续斗了3个星期仍不分胜负。)

读了几十话《武田信玄》之后,我读了Wiki上Sengokuperiod和TakedaShingen等词条,发现漫画内容比较忠于历史,而且我建立了日本战国史的整体观,以后读更多漫画甚至史书,便可一步步充实自己的认知。

西方历史:《历史之眼》ENJOYTHESUMMER

Historie是《寄生兽》作者岩明均的大作。此人据说颇有思想,选了亚历山大大帝横扫欧亚战史中一个不太起眼的角色尤米尼斯。作为大帝的将领及书记官,他记录了马其顿帝国的兴衰。

我通过玩《刺客信条奥德赛》自我启蒙的古希腊历史,全面了解过各个城邦,特别是雅典大战斯巴达,而《历史之眼》算是后续故事,北方的马其顿取代了两大主角。即使不了解古希腊史,从马其顿帝国开始切入也是OK的,毕竟从战功规模上比较,雅典和斯巴达的互殴甚至希波战争都只能算小打小闹。现在很多读过《历史之眼》(中文版)的网友都惊呼“神作”,我很感兴趣啊。

在画风技法上,岩明均在年后的作品比横山光辉在上世纪六七十年代的新潮很多,各种立体超视角例如第一人称很炫,美女们都很可爱很养眼,要重口味也可以无下限,更符合现在青少年读者的口味(上图);而横山光辉着重写实,人物身材合乎比例没有大长腿,所谓“美女”也难入读者法眼……(下图)

中国历史:《史记》ENJOYTHESUMMER

还是横山光辉。网上找到最多14话的Shiki,把司马迁的史学巨著编排成多个相对独立的小故事,可以说是目前跟历史学科最贴近的漫画了。《史记》改编漫画国内有一大堆,但出自漫画大师的经典作品难得,而更难能可贵的是还有英文版。横山光辉甚至还创作了红军长征的漫画,可惜网上找不到英文版……

其实从漫画的角度,画忠于史实的作品注定不讨好,因为真实的故事复杂度远超虚构,例如人物众多,而且经常不按常理出牌,完全不符合文艺作品的编剧逻辑。在虚构漫画中,故事集中到少数几个人身上,而且危急关头往往化险为夷,但真实的历史是残酷的,例如:

第1话的主角是司马迁,替李陵辩护惹毛了刘彻,说阉就阉,还图解宫刑手术的全过程;

又如第5话老伍家遭楚平王灭门,伍奢伍尚父子俩的人头齐刷刷落地。

细读会发现,横山光辉着重描述理性谋略,例如伍子胥和孙武的对话中对已方主将夫概的作战意图分析,有点儿过于理性,儿女情长虽然也有但只是“支线任务”,相比之下当代作品更喜欢玩感性套路,甚至在没有女性角色的时候还要硬生生弄出些“基情”来……

横山光辉的可敬之处,是尽自己最大努力用漫画这种主流娱乐方式对公众进行历史教育。其实他最受欢迎作品是虚构类,他的机器人系列在当年可是与《铁臂阿童木》分庭抗礼的,但他就是做费力不讨好的事情,虚构成分较大的《三国志》还好,而忠于历史的作品的受欢迎程度要低很多。但是在我看来,恰恰是《史记》这类作品的知识价值最大。

当然,看《史记》漫画不能替代阅读文言文原版《史记》,毕竟漫画并不严谨,例如春秋时代居然有发达的骑兵……建立了初步的认知和兴趣之后,建议透析司马迁《史记》的相关章节,例如:

读完第2话CHANCELLORGUANZHONG读《齐太公世家》《管晏列传》。

读完第3话LIJISCONSPIRACY、第4话WANDERINGHEGEMON,DUKEWEN读《晋世家》。

读完第2卷REVENGE-SEEKERS读《吴太伯世家》《越王勾践世家》《伍子胥列传》。

这就是1石4鸟战术,在“娱乐+英语+历史”基础上增加“语文”,文言文阅读量上去了,语文分数就暴涨了。看上去战术组织松散,但确实能增强学生素养,制霸考场哦!

文/伍君仪,AI语言训练专家

教育畅销书系列《把你的英语用起来!》语言《把你的词汇用起来!》作者

伦敦大学学院语言学语言发育方向硕士,北京大学应用心理学硕士/临床医学学士,大型智能教育科普基地课程总监

“把你的英语用起来”资源共享群


转载请注明地址:http://www.jiezia.com/jzyl/10628.html